Slijede razlike između dviju inačica stranice
Starije izmjene na obje strane Starija izmjena Novija izmjena | Starija izmjena Novija izmjena Novije izmjene na obje strane | ||
ffmpeg [2019/01/06 18:44] jpetrovic |
ffmpeg [2019/04/19 15:31] jpetrovic |
||
---|---|---|---|
Redak 53: | Redak 53: | ||
* **-r 25** = framerate. Više je bolje, 25 je ok za većinu snimki, a desktop može i manje. | * **-r 25** = framerate. Više je bolje, 25 je ok za većinu snimki, a desktop može i manje. | ||
* **-crf 20 ** = kvaliteta videa za h264 kodiranje (zadaje se umjesto bitratea). Manje je bolje za kvalitetu slike, 20 je dovoljno za većinu snimki. | * **-crf 20 ** = kvaliteta videa za h264 kodiranje (zadaje se umjesto bitratea). Manje je bolje za kvalitetu slike, 20 je dovoljno za većinu snimki. | ||
- | * **-vf scale=1280×720** = rezolucija izlaznog videa. Više je bolje za kvalitetu slike ako snimani izvor to podržava. 1280:720 (720p ili HD ready) je dovoljno za većinu snimki. | + | * **-vf scale=1280x720** = rezolucija izlaznog videa. Više je bolje za kvalitetu slike ako snimani izvor to podržava. 1280:720 (720p ili HD ready) je dovoljno za većinu snimki. |
* **-rtbufsize 1G** = buffer. Više je bolje, pogotovo ako je računalo nedovoljno jako za real-time enkoding videa. | * **-rtbufsize 1G** = buffer. Više je bolje, pogotovo ako je računalo nedovoljno jako za real-time enkoding videa. | ||
* **-pix_fmt yuv420p ** = YUV planar color space with 4:2:0 chroma subsampling. Za kompatibilnost s manje naprednim video playerima (QuickTime, Windows Media Player, …). Obavezno koristiti! | * **-pix_fmt yuv420p ** = YUV planar color space with 4:2:0 chroma subsampling. Za kompatibilnost s manje naprednim video playerima (QuickTime, Windows Media Player, …). Obavezno koristiti! | ||
Redak 91: | Redak 91: | ||
**<font 16px/inherit;;inherit;;inherit>5. Uključivanje .srt titlova u mp4 container (//soft subtitles//):</font>** | **<font 16px/inherit;;inherit;;inherit>5. Uključivanje .srt titlova u mp4 container (//soft subtitles//):</font>** | ||
* ffmpeg -i infile.mp4 -i infile.srt -c:v copy -c:a copy -c:s mov_text snimka_s_titlovima.mp4 | * ffmpeg -i infile.mp4 -i infile.srt -c:v copy -c:a copy -c:s mov_text snimka_s_titlovima.mp4 | ||
- | * u rezultantnoj snimci provjerite dostupnost titlova tako da ju otvorite u VLC player medijskom izvođaču i uključite titlove opcijom Subtitle/Sub track/... | + | * u rezultantnoj snimci provjerite dostupnost titlova tako da ju otvorite u VLC player medijskom izvođaču i uključite titlove opcijom Subtitle/Sub track/… |
+ | * Struktura //.srt// datoteke: | ||
+ | |||
+ | <code> | ||
+ | 1 | ||
+ | 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 | ||
+ | Ovo je početak jednog titla | ||
+ | koji se prelama u dva reda | ||
+ | 2 | ||
+ | 00:00:11,000 --> 00:00:19,000 | ||
+ | I njegov nastavak. | ||
+ | 3 | ||
+ | 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 | ||
+ | I njegov nastavak. | ||
+ | </code> | ||
+ | |||
+ | \\ | ||